O Bijav (The wedding)

Standard

Song by Ternipe

 O Bijav 

Phenas amen e vorba
Sar le but roma ande luma
E gava andre phiren
Le gazhhenca lasho foro von keren
Le but love von roden
Kade zhuven sar zhanen ande luma

Le romenge zhal misto
Bijav keren romano de romano
Putren auri o vudar
Aven le roma dural kaj amende
Vurdonesa von aven
Ande glazha mol anen le romenge

Phenas gilji romanji
Mukh te khelel amari cini bori
Taj aujas odo chaso
Bijav keras romano de romano
Gijabaras taj khelas
Patyivales vorbinas le romenca

Amari san amari, amari cini bori
Tu te khelej amenge
Voja kerej le intrego romenge
Aldil tut o Sunto Del
Kaj shukaras tu kheles amenge

The wedding (translation)

We’ll tell the truth
How the gypsies live in the world
They roam the villages
They trade with people
That’s how they make lots of money
That’s how they live in the world

If it goes well for the romanies
They make a wedding for their daughter
If you open the door
You would see how the wedding guests are coming
They are boys bringing wine in bottles

Let’s celebrate, let’s sing
So our little bride can dance
The time has come
The wedding will be beautiful
We’ll sing, we’ll dance
We’ll make a proper wedding

You belong to us, you belong to us, you are ours
Smallest doughter/when you dance for us
You make us so happy
My God bless you

When you dance kindly for the wedding guests

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s