Usti Usti Baba

Standard

A Macedonian Roma song about the moment during wedding ceremony when the bride’s dowry, the cheiz, is brought out of her house. It can accompany the Rom dance Cocek. Song made famous by Kocani Orkestar, Oskestar version.

Usti Usti Baba
Ushti ushti, baba,
O davulja maren,
O davulja maren, baba,
Me phenjake aven. / x2

Me phenjake aven
O davulja maren,
O davulja maren, baba,
Me phenjake aven. / x2

Me phenjake aven,
E najsukarjakje,
E najsukarjakje, baba,
E najtiknorjakje. / x2

Ushti baba, usti,
O cheizi ikal,
O cheizi ikal, baba,
E najtiknorjakje. / x2

Ushti ushti, baba,
O davulja maren,
O davulja maren, baba,
Me phenjake aven. / x2

Wake up, wake up, father (Translation)
Wake up, wake up, father,
The drum is beating,
The drum is beating.
They’re coming for my sister.
They’re coming for my sister,

The most beautiful one,
The most beautiful one, father,
The smallest one.

Wake up, wake up, father,
The dowry is being taken out,
The dowry is being taken out,
The smallest one.

Wake up, wake up, father,
The drum is beating,
The drum is beating,
They’re coming for my sister.

About gypsylyrics

This blog is for everyone who loves Roma culture, music and dances. I'm not an expert, just an admirer who wants to share her passion. This blog wouldn't been possible without the Danza Duende project in my life. Thanks to my Gypsy Duende masters to teach me all I know.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s