Shukar sas amari bori

Standard

Song by Kalyi Jag from the album Gypsy folk songs from Hungary.

Shukar sas amari bori
sar e phabaj le milajski
Cirdel opre lel papuchi
thaj putrel avri le kerchimi

Le kerchima sas e bari
kothe pijen e mol tatyi
Adig na avla amari bori
mig na anel amenge paji

Shukar sas amari bori
sar e phabaj le milajski
Cirdel opre lel papuchi
thaj putrel avri le kerchimi

Le kerchima sas e bari
kothe pijen e mol tatyi
Adig na avla amari bori
mig na anel amenge paji

About gypsylyrics

This blog is for everyone who loves Roma culture, music and dances. I'm not an expert, just an admirer who wants to share her passion. This blog wouldn't been possible without the Danza Duende project in my life. Thanks to my Gypsy Duende masters to teach me all I know.

5 responses »

  1. God. Thank you. This site is perfect. And the lyrics! And the translations! Amazing.

    Hey do you know Acquaragia Drom? Italian gypsies. You should like them!

    • Thanks, I’m glad you like it! I didn’t know this group, thanks for the video, of course I like them! I’ll try to find the lyrics😉

      • Here are the lyrics:

        Ked mi kardtka prišla narukovat
        začeli mi slizi z oču padat
        Mili musikanti zahrajte mi čerdaš
        pervego oktobra mam rukovat
        Mili musikanti zahrajte mi čerdaš
        pervego oktobra mam rukovat

        Kana gardka kudlu ko slugadža,
        začinde te rovel mire jakha,
        mire lavutara bašaven čardaši(s),
        kaj mange te khelav mira dake
        mire lavutara bašaven čardaši(s),
        kaj mange te khelav mira dake

        I think it’s about getting enrolled for war. A guy (http://www.antiwarsongs.org/canzone.php?id=38808&lang=en) translated the first stanza approximately like this:

        When I heard I had to enrol
        I began to cry
        Dear musicians, play me a czardas (hungarian dance)
        On the first of October, we have to enrol
        Dear musicians, play me a czardas (hungarian dance)
        On the first of October, we have to enrol

        But I don’t understand the second one!

      • Thanks a lot!! now I can put it on the blog🙂 Don’t worry about the translation, I will put the one you gave me just to people know what’s the song about. Thanks again for help me to improve this site!!

      • Is there any chance that u can have the lyrics of the song “Tuke Bahh”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s