Tag Archives: Kaloome

Amigo

Standard

THE GYPSY QUEENS AND KINGS featuring MAHALA RAI BANDA (Romania) and KALOOME (France). Concert recorded in London, October 2009. More info on http://www.gypsyqueensandkings.com

Amigo
Yo se que tu no me amas, te lo tengo que decir
y no sirve de nada te lo aprendiste de mi

Yo se que tu no me amas, te lo tengo que decir
y no sirve de nada te lo aprendiste de mi

Friend (translation)

I know that you don’t love me, I have to tell you
and it doesn’t work for anything, you learn it from me

Advertisements

¿Cuándo tu volveras?

Standard

Fanfare Ciocarlia feat Kaloome. From the albom ‘Queens and Kings’. The original version is called ‘Godzila‘, from the album Gili Garabdi.

¿Cuándo tu volveras?

¿Cuándo tu volverás?
Esperando noche y día
a que tu vuelvas ya
Qué pena a mi me da
de no saber si un día
tu regresaras (x2)

Le leleleilei…
Y hasta que vuelvas (x4)

Van pasando los días
Y tú apareces como siempre en la oscuridad
recuerda esa melodía
que cantabas esperando un porvenir.

Le leleleilei…
Y hasta que vuelvas (x4)

Y la mama, y la mama
está esperando
Y la mama, y la mama
sigue llorando.

Y la mama, y la mama
está esperando
Y la mama, y la mama
que está llorando.

Aaaaiiii..

When will you come back? (translation)

When will you come back
Waiting night and day for you to come back
How painful it is
not knowing if you’ll come back one day.

Untill you come back

The days are passing by
and you appear like always in the dark
remember thas melody
that you use to sing
waiting for a future

Untill you come back

And the mother is waiting
and the mother still crying

And the mother is waiting
and the mother is crying

¡Qué dolor! (Iag Bari)

Standard

Song by Fanfare Ciocarlia feat Kaloome from the album ‘Queens and Kings’. The original song is called ‘Iag Bari’, also by Fanfare Ciocarlia, you can listen it in this link.

¡Qué dolor! (Iag Bari)

¡Que dolor, que dolor!
¿porque te fuistes de mi?
¡que dolor, que dolor,
ya no volverás a mi! (x2)

Me hiciste promesas,
no cumplies ninguna.
Te fuistes de casa
sin razón ninguna. (x2)

¡Que dolor, que dolor!
¿porque te fuistes de mi?
¡que dolor, que dolor,
ya no volverás a mi! (x2)

Ya no vivo sin ti,
no vivas lejos de mi.
ya no vivo sin ti,
¿cuando volverás a mi? (x2)

Me hiciste promesas,
no cumplies ninguna.
Te fuistes de casa
sin razón ninguna. (x2)

Ya no vivo sin ti… (x4)

Me hiciste promesas,
no cumplies ninguna.
Te fuistes de casa
sin razón ninguna. (x2)

¡Que dolor, que dolor!

How it hurts! (translation)

How it hurts, how it hurts,
Why did you walk away from me
how it hurts, how it hurts,
you’ll never come back to me (x2)

You made me promesses
didn’t fulfill any of them
You left our home
for no reason (x2)

how it hurts, how it hurts,
Why did you walk away from me
how it hurts, how it hurts,
you’ll never come back to me (x2)

I can’t live without you anymore
Dont live far away form me
I can’t live without you anymore
When will you come back to me? (x2)

You made me promesses
didn’t fulfill any of them
You left our home
for no reason

I can’t live without you anymore